Ismo Leikola vieraili palkitussa radioshow’ssa – ihmetteli, miksi amerikkalaiset esittävät kysymyksiä haluamatta kuulla vastausta - Viihde - Ilta-Sanomat

Ismo Leikola vieraili palkitussa radioshow’ssa – ihmetteli, miksi amerikkalaiset esittävät kysymyksiä haluamatta kuulla vastausta

Koomikko Ismo Leikola on niittänyt menestystä maailmalla vitsailemalla amerikkalaisten oudoista tavoista.

Koomikko Ismo Leikola on niittänyt menestystä maailmalla vitsailemalla amerikkalaisten oudoista tavoista.

Julkaistu: 20.11. 13:00

Koomikko Ismo Leikola vieraili Here & Now -radio-ohjelmassa, jossa hän vitsaili amerikkalaisten erikoisista tavoista.

Maailmalla menestynyt suomalaiskoomikko Ismo Leikola vieraili viime heinäkuussa Jeremy Hobsonin juontamassa Here & Now -radioshow’ssa. Kyseinen show on palkittu Yhdysvalloissa muun muassa parhaana radio-ohjelmana.

Hiljattain uudelleen julkaistussa, kyseisestä show’sta tehdyssä podcast-jaksossa kaksikko keskusteli muun muassa Leikolan, 40, tavasta tehdä stand-up-komiikkaa, sekä suomalaismiestä hämmentävistä amerikkalaisista tavoista.

Suomen ja Yhdysvaltojen vertailu on yksi Leikolan komiikan kulmakiviä. Myös kyseisessä podcastissa Leikola kertoi juontaja Hobsonille yhdestä amerikkalaisesta lausahduksesta, jota hänen on edelleen varsin vaikea tulkita. Miehen mukaan amerikkalaiset kysyvät usein ”what’s up” eli ”mitä kuuluu” haluamatta kuitenkaan kuulla vastausta.

– Ainoa oikea vastaus kysymykseen ”what’s up” on ”what’s up”. Se on outoa, koska jos suomalainen kysyy kysymyksen, siihen täytyy vastata jotakin. Jos kävelee jonkun ohi, sanomme vain ”hei”, mutta jos kysymme jotain, me oikeasti odotamme vastausta, Leikola selitti podcastissa.

– Mutta ”what’s up” on täysin eri asia. Se muistuttaa minua niistä vanhoista mainoksista, jossa ihmiset vaan huutavat ”what’s up” ja kukaan ei vastaa, Leikola päivitteli.

Ismo Leikola vieraili viime kesänä podcastissa, joka on nyt julkaistu uudelleen.

Ismo Leikola vieraili viime kesänä podcastissa, joka on nyt julkaistu uudelleen.

Toinen Leikolaa suuresti hämmentävä sana englannin kielessä on ”ass” eli takapuoli. Leikola vitsailikin Hobsonille siitä, kuinka kyseinen sana ei usein tarkoita yhtään mitään, mutta amerikkalaiset käyttävät sitä silti jatkuvasti.

– Yritin tajuta, mitä sana ”ass” tarkoittaa ja ymmärsin, että toisinaan se ei tarkoita yhtään mitään. Kuten esimerkiksi ”long-ass flight”. Se on sama sana ilman sanaa ”ass”. Pitkä lento, Leikola nauroi.

– Suosikkini on ”grown-ass man”. Eli aikuinen mies. Minun korvaani se kuulosti siltä, että vain takapuoli on kasvanut, mutta se onkin koko mies, koomikko vitsaili.

  • Voit katsoa koosteen Leikolan vierailusta The Late Late Show With James Corden -ohjelmassa yllä olevalta videolta.

Leikola on tehnyt stand-up komiikkaa jo 2000-luvun alusta alkaen. Mies nousi maailmanmaineeseen vuonna 2014, kun hän voitti Los Angelesissa järjestetyn Maailman hauskin ihminen -kilpailun. Leikola on esiintynyt muun muassa James Cordenin sekä Conan O’Brienin talk show -ohjelmissa.