Mikko Rantanen pelasi, asiantuntijan ääntämys ärsytti katsojia - NHL - Ilta-Sanomat

NHL-asiantuntija lausui Mikko Rantasen nimen suomalaisittain tv-lähetyksessä – faneilta tyly tuomio

Pierre McGuire teki parhaansa. NHL-fanit eivät pitäneet siitä.

Mikko Rantanen ja Colorado jahtaavat Stanley Cupia tosissaan tänä vuonna.

18.5. 10:55 | Päivitetty 18.5. 16:57

NBC:n NHL-asiantuntija Pierre McGuire yritti parhaansa mukaan lausua Mikko Rantasen nimen oikein ottelulähetyksessä tiistaiaamuna Suomen aikaa. Sen sijaan, että hän olisi sanonut vain yhdysvaltalaisittain ”Mikkou Räntänen”, hän yritti sanoa selvällä suomen kielellä ”Rantanen”.

Se ärsytti yhdysvaltalaiskatsojia, jotka seurasivat Coloradon ja St. Louisin välistä ensimmäistä pudotuspeliottelua. Fanit antoivat palaa Twitterissä.

– Pierre McGuire, ilman mitään järkevää syytä, on päättänyt alkaa lausua Mikko Rantasen nimen... suomalaisella aksentilla. Pliis, ESPN ja TNT, älkää tehkö näin, pliis, eräs ottelua seurannut katsoja twiittasi.

– Nyt en voi toivoa, että Colorado menee pitkälle pudotuspeleissä, koska en voi kuunnella yli 20 peliä, kun Pierre sorauttelee ärrää Mikko Rantasen nimessä, toinen kommentoi.

Kolmas katsoja alkoi jo hieman aggressiiviseksi.

– Jos kuulen Pierre McGuiren sanovan ”Mikko Rantanen” jollain v**un aksentilla vielä yhden kerran, niin näpäytän hänen kaljua päätään.

– Pierre McGuiren eurooppalainen aksentti on niin törkeä, että kunnioitan sitä, twiittasi neljäs.

Osa twiittajista heitti huumorilinjalle. Eräs vertasi asiantuntijan ääntämystä 1800-luvun espanjalaisiin merirosvoihin.

– Joka kerta, kun Pierre McGuire sanoo ”Mikko Rantanen”, enkeli menettää siipensä, kirjoitti yksi.

Colorado voitti ottelun 4–1. Faneilta kehuja saanut Rantanen saalisti kaksi syöttöpistettä.

Juttua korjattu 18.5.2021 kello 12.51. Jutussa väitettiin parodiatilin twiittiä Pierre McGuiren kommentiksi. Maininta on poistettu. Muutettu myös suomen kielen kirjoitusasua oikeaksi.

Osion tuoreimmat

Luitko jo nämä?