NHL

NHL

Ex-liigapelaajan tytär neuvoo videolla suomalaisten NHL-nimien lausumista: ”Pidä siitä huolta, jos haluat kuulostaa tosi suomalaiselta”

Julkaistu:

NHL
Katya Tavi kävi videoblogissaan läpi, miten suomalaisten NHL-pelaajien nimet kuuluisi lausua – ja sai kiitosta ulkomaalaisilta kiekkofaneilta.
Jari Kurri, Teemu Selänne, Patrik Laine, Sebastian Aho... Suomalaisten NHL-pelaajien maailmanvalloitus on jatkunut jo vuosikymmeniä, mutta yksi asia pysyy muuttumattomana.

Pohjoisamerikkalaiselle lajiväelle suomalaisnimien lausuminen tuottaa edelleen tuskaa, minkä seurauksena monien pelaajien nimistä on väännetty yhdysvaltalais- ja kanadalaismediassa omanlaisensa versiot.

Asian on pannut merkille myös suomalainen videobloggaaja Katya Tavi, joka sai hiljattain seuraajaltaan pyynnön käydä läpi suomalaisten NHL-pelaajien nimiä ja niiden ääntämistä.

Syntyi vajaat 16 minuuttia kestävä video, jolla Tavi, 23, opastaa lätkäfaneja yksityiskohtaisesti Suomen tunnetuimpien NHL-kiekkoilijoiden nimien lausumisessa.



Video on kerännyt viikossa yli 14 000 näyttökertaa. Tavin opit noteerattiin myös kanadalaisen mediajätin TSN:n BarDown-sivustolla, jossa todettiin, että suomalaiset nimet on lausuttu tähän asti jääkiekon emämaassa ”aivan väärin”.
Mainos (Teksti jatkuu alla)
Mainos päättyy

Videobloggaaja on saanut huomiota ja kiitosta myös pohjoisamerikkalaisilta kiekkokannattajilta.

Bardown-sivustolla kirjoitettiin, että selkeästä opetuksesta huolimatta yksi asia on pohjoisamerikkalaisille erityisen ongelmallinen.

– Vaikka saamme mallia oikeaoppisesta lausumisesta, monet meistä eivät silti saa r-kirjainta rullaamaan kuten suomen kielessä, sivustolla harmiteltiin.

– Jääkiekkoilijoiden nimistä Jari Kurri on varmaan pahimmasta päästä. Jos r-kirjainta ei osaa lausua suomalaisittain, se on aika mahdoton, Tavi sanoo naurahtaen Ilta-Sanomille.

Teemu Selänteen nimen kohdalla Tavi antoi puolestaan ä-kirjaimeen liittyvän ohjeen.

– Pidä huolta, että saat tuon ä-äänteen mukaan, jos haluat kuulostaa todella suomalaiselta.

Innokkaita oppijoita tuntuu riittävän. Videon katsoneet kiekkointoilijat ovat jo pyytäneet Tavilta jatko-osaa, jossa käytäisiin läpi lisää suomalaispelaajien nimiä.

”Isä oli kauhean tyytyväinen”

Tavi aloitti videobloggaamisen muutama vuosi sitten perustettuaan lukioprojektin yhteydessä oman YouTube-kanavansa. Videoilla hän kertoi englanniksi muun muassa hauskoja faktoja Suomesta ja sen kulttuurista.

– Halusin, että mahdollisimman moni kansainvälinenkin ihminen voisi oppia tuntemaan Suomea vähän paremmin, englantina toisena äidinkielenään puhuva Tavi sanoo.

Sittemmin hän teki kanavan, jossa keskitytään suomen kielen ja kieliopin opettamiseen.

– Tiedän, miten varsinkin englanninkieliset voivat venyttää suomalaisia sanoja outoihin suuntiin. Suomalaisista se voi kuulostaa aika hauskalta. Yleensä ihan mikä vaan sana, jossa on y-kirjain, on vaikea. Sille ei ole oikein englannin kielessä vastinetta.

Iso osa Tavin videoblogin seuraajista on Suomesta kiinnostuneita ulkomaalaisia, kuten vaihto-opiskelijoita. Joukkoon mahtuu kuitenkin supisuomalaisiakin.

Tuore NHL-video on noteerattu laajasti, eikä se ole jäänyt huomioimatta Tavin lähipiiriltäkään.

Tavin isä Mikko Tavi pelasi 90-luvulla jääkiekkoa Yhdysvaltain yliopistosarjassa NCAA:ssa ja sittemmin kymmeniä otteluja SM-liigajoukkue KalPassa. Jääkiekolla on toisin sanoen paikkansa bloggaajan elämässä.

– Laji oli osa lapsuuttani, ja opin muun muassa luistelemaan aika nuorena. Isä olisi varmaan halunnut, että minusta olisi tullut jääkiekkoilija, muttei tarvitse olla jääkiekon pelaaja päästäkseen lajia koskevaan uutiseen, Edinburghin yliopistossa psykologiaa opiskeleva Tavi naurahtaa.

– Isä oli kauhean tyytyväinen, että tein tuon videon. Hän sanoi, että ensi kerralla voin ottaa häneen yhteyttä ja hän voi kertoa pelaajista jotain hauskoja faktoja.

Kommentit

    Näytä lisää
    Kommentointi on päättynyt