Hyvää päivää, hejsan allihopa osv.! Meillä Rkp:ssä on harvoin ongelmia, mutta nyt niitä on peräti kaksi.
Ensinnäkin meidän pitäisi esitellä itsemme, mutta emme tiedä, keitä olemme paitsi mukavia ihmisiä, jotka haluavat, että vedenpaisumuksenkin keskellä myydään ruotsin kielellä tavaroita, joihin yhä harvemmalla on varaa.
Toisekseen emme ole oikein hyviä esittelemään itseämme suomenkielisille. Ne ovat iso, epävarma ryhmä, voi olla, että tulkitsevat väärin sanan ”suomalaisraukat”.
Ratkaisimme asian kysymällä tekoälyltä, miten se esittelisi Rkp:n suomenkielisille ja olemme iloisia lopputuloksista niin kuin toki kaikesta muustakin.
Rkp eli Suomen ruotsalainen kansanpuolue on suomalaisille puolueena tuttu, koska se on ostanut valtioneuvostosta itselleen omat, nimikoidut penkit ja on siksi aina hallituksessa.
Suomen kansan historiassa kukaan suomenkielinen ei ole koskaan muistanut kenenkään Rkp:n ministerin nimeä tai kasvoja. Se sopii hyvin Rkp:n ministereille, joille hallitus on vain askel kohti parempaa tulevaisuutta ruotsinkielisten säätiöiden johdossa, omissa konsulttitoimistoissa ja pitkin Eurooppaa.
Hallituksessa Rkp:llä on kaksi tehtävää.
Ensimmäinen niistä liittyy ruotsin kielen asemaan, jota Rkp pitää esillä yrittäessään tehdä itsestään vähemmistöistä kärsivintä. Sitä se onkin suhteessa siihen, kuinka paljon sillä on menetettävää.
Toinen tehtävä liittyy Rkp:n kykyyn vilkuilla ennakkoluulottomasti joka suuntaan etsiessään suurempaa puoluetta, jonka takinliepeessä roikkumalla pysyä hallituksissa. Se on ollut toistaiseksi helppoa, koska Rkp:n ideologia on haalea konservatiivinen liberalismi yhdistettynä veltohkoon toiveeseen siitä, että kaikilla olisi Suomessa paremmin paitsi niillä, joilla on huonosti, sådant är livet.
Suomenkieliset ovat kansa, joka tunnetaan megalomaanisesta epävarmuudestaan.
Suomenkielinen on epävarma muiden kielten ja kulttuurien edessä. Se pelkää, että englantia puhuva tarjoilija tuhoaa suomalaisuuden, filippiiniläissiivoja ei tamppaa täydellä motivaatiolla olohuoneen mattoa ja huonoa suomea puhuva taksikuski vie suomenkielisen ravintolasta yökerhoon kiertotietä.
”Epävarmimmalle keskiluokalle sanat vapaus ja vastuu kuulostavat melkein ajatuksilta, jos ne tulevat suusta, joka on tottunut puhumaan jotain hienompaa kieltä kuin suomi.
Ulkomaalaisia pääomasijoittajia suomenkielinen rakastaa ja on valmis myymään niille kaiken arvokkaan ja puolet Helsingin tyhjästä tilasta. Siksi Rkp on suomenkieliselle mieluisa yhteistyökumppani. Suomenkielisestä tuntuu kuin olisi saanut napattua hallitukseensa ulkomaisen pääomasijoittajan.
Rkp on luottanut siihen, että sitä äänestetään kielipohjalta. Viime aikoina on kuitenkin havaittu, että suomenruotsalaisiltakin voi kadota pohja elämästä, eikä Rkp:llä ole sellaisille muuta tarjottavaa kuin sanat vapaa ja vastuu, joita ei voi syödä.
Siksi Rkp on yrittänyt houkutella äänestäjikseen suomenkielistä keskiluokkaa. Epävarmimmalle keskiluokalle sanat vapaus ja vastuu kuulostavat melkein ajatuksilta, jos ne tulevat suusta, joka on tottunut puhumaan jotain hienompaa kieltä kuin suomi.
Kirjoittaja on kirjailija ja käsikirjoittaja.