Jyrki Lehtola: Mitä kuuluu, kirkko?

Julkaistu:

Kommentti
Jumala? Jeesus? Tai teidän edustajat maan päällä? Miten teillä menee? Miten sujuu uskon sovittaminen nykymaailman laiskottelevaan suvaitsevaisuuteen, jossa rukoillaan somessa oman pyhyyden edessä?
Tai jos käyttäisi teidän omaa nykykieltänne: Suomen evankelis-luterilainen kirkko, what the fucking fuck?

Kun kirkkoa katselee, tulee tunne, että nyt haluaa elämänkatsomustiedon opettaja olla liikaa kaveri oppilaille sen sijaan, että opettaisi niitä. Se on tehnyt jo pari reisille mennyttä nuorisotervehdystä, sanonut ”yo” ja pakottanut oppilaat kuuntelemaan Palefacea.

Vuosi sitten jääkiekon MM-kisojen aikaan kirkossa leikattiin Lutherin kuvasta kasvot pois, laitettiin niiden tilalle jääkiekkoilija Patrik Laineen kasvot aihetunnisteella ”Armo2017” ja julkaistiin koko nolous Twitterissä, koska Jeesus, MM, lätkä, usko, armo, torilla tavataan, kahden päivän känni, kaikki on yhtä ja samaa hyvää meininkiä.

Ne ovat kirkon piirissä keksineet myös twaarnat.

Twaarnat. Twaarna on ensin saarna, jota kuuntelevat väärät asiakkaat, ja sitten saarna supistetaan 140 merkin Twitter-lyhennelmäksi, twaarnaksi, jotta saataisiin huomiota ja hyväksyntää niiltä, jotka eivät kuuntele saarnoja, mutta joille twaarna on ideana tosi kiva juttu, kun se ei ole saarna, vaan se ääni, kun Maaret Kallio työntää suuhunsa pumpulia ja alkaa puhua.

Tampereen seurakunnilla on Blues Brothers-messu, koska Jeesus kuoli ristillä, jotta muut voisivat tappaa itsensä kokaiinin ja heroiinin sekoituksella. Blues-messussa esiintyy suomalainen Blues Brothers-yhtye ja messuun osallistujia rohkaistaan pukeutumaan Raamatusta tuttuun juhla-asuun; tummaan pukuun, hattuun ja aurinkolaseihin.

 

Mitäs puhuit niin sekavasti, Jeesus, sun vika!

5. huhtikuuta kirkko avaa ”DigiMarkuksen”. Se on vastaus meidän kaikkien sisällä kyteneeseen toiveeseen ”Voi hitsi, kun haluaisin lukea bussissa Markuksen evankeliumia, mut Raamattu on niin painava”. DigiMarkus on ”maailman ensimmäinen alkukielestä suoraan mobiiliympäristöön laadittu evankeliumikäännös”, jossa ”käyttäjälähtöinen kääntäminen on tuottanut raikasta ja ymmärrettävää suomea, jota on helppo lukea tai kuunnella mobiililaitteella”.

Käyttäjälähtöinen kääntäminen! Mitäs puhuit niin sekavasti, Jeesus, sun vika!

Evankelis-luterilainen kirkko tekee paljon hyvää, mutta samalla se luulee olevansa mainosrahoitteinen tv-kanava, jolla on väärä katsojaprofiili.

Siksi se haluaa olla rento, digi, puhua niitä näitä just sun kielellä just sua kiinnostavista asioista.

Sitä haluavat kaikki muutkin, ja siksi me puhumme täällä kaikki yhtä velttoina armosta, kauneudesta, hyvyydestä, eikä kukaan halua muistaa syntiä, rangaistusta tai arvokkuutta, ja nyt Maria Veitola on Jeesuksella yökylässä ja kysyy siltä, vaivaaks Jeesus julkisuus sua.

Kirjoittaja on kirjailija ja käsikirjoittaja.

Kommentit

    Näytä lisää
    Kommentointi on päättynyt