Kotimaa

Timo Soinille täystyrmäys: Tässä parempi nimi perussuomalaisille

Julkaistu:

Perussuomalaisten sunnuntaina käyttöön ottama englanninkielinen nimi The Finns eli "suomalaiset" herättää kritiikkiä.
- Perussuomalaisten englanninkielinen nimi viittaa koko populaatioon. Ehkä puolueella on tarkoitus näyttäytyä koko suomalaisen kansan edusmiehenä  tai -naisena, sanoo englannin kielen professori Markku Filppula Itä-Suomen yliopistosta.

Hän itse olisi pitänyt perussuomalaisten englanninkielisenä nimenä The True Finns, jota kansainvälinen media viljeli kevään eduskuntavaaleissa.

- BBC:kin ehti sitä käyttää, ja se on nykyistä tarkempi käännös perussuomalaisista. Se ei myöskään edusta koko kansaa.

Filppulan mukaan puolueen uusi englanninkielinen nimi antaa vaikutelman siitä, että yhdellä puolueella on edustusoikeus koko kansaa koskevissa asioissa. 

Perussuomalaiset päätti virallisesta englanninkielisestä nimestään sunnuntaina Saarijärvellä perussuomalaisten puoluehallituksen kokouksessa. Esityksen nimestä teki puheenjohtaja Timo Soini.


Ota kantaa

Onko Finns hyvä käännösnimi perussuomalaisille?

Kyllä 68% Ei 32%
Ääniä yhteensä 26964

Kommentit

    Näytä lisää
    Kommentointi on päättynyt